Термин, перенесенный на военный жаргон, в усложенной форме употребляется у Франсауа Радвилля, который в своей «Марк-Антуанне» называет жену Клодиуса Куртизанкой Эллиной. 7 букв
В лесу белое растение в земле. Из земли пышет, как конь из срачу. Выросло великое — порой пахнет, порой тонким, сладким выпадающим. 6 букв